fantranslator:
“Good evening everyone! σ(≧ε≦o)
Since someone asked about KamiJirou, here you go! This short little strip is all I can manage with the amount of free time I have so far. I will (hopefully) have some other requests and comics done soon...

fantranslator:

Good evening everyone! σ(≧ε≦o)

Since someone asked about KamiJirou, here you go! This short little strip is all I can manage with the amount of free time I have so far. I will (hopefully) have some other requests and comics done soon in the near future, but right now it’s a tad busy. I may do some more KamiJirou in the future as well but I’ll see how things are going.

As always, take a look at the original artist’s page and follow/bookmark their works!

Source: さくら和ヒロアカログ

(ɔˆ ³(ˆ⌣ˆc)

fantranslator:
“Good evening everyone! (。>ω<)。
This is a KamiJirou doujinshi that I found that I wanted to translate (as well as do something from all the anons that wanted some KamiJirou)! Shiritori made this translation a little weird to properly...
ZoomInfo
fantranslator:
“Good evening everyone! (。>ω<)。
This is a KamiJirou doujinshi that I found that I wanted to translate (as well as do something from all the anons that wanted some KamiJirou)! Shiritori made this translation a little weird to properly...
ZoomInfo
fantranslator:
“Good evening everyone! (。>ω<)。
This is a KamiJirou doujinshi that I found that I wanted to translate (as well as do something from all the anons that wanted some KamiJirou)! Shiritori made this translation a little weird to properly...
ZoomInfo
fantranslator:
“Good evening everyone! (。>ω<)。
This is a KamiJirou doujinshi that I found that I wanted to translate (as well as do something from all the anons that wanted some KamiJirou)! Shiritori made this translation a little weird to properly...
ZoomInfo

fantranslator:

Good evening everyone! (。>ω<)。

This is a KamiJirou doujinshi that I found that I wanted to translate (as well as do something from all the anons that wanted some KamiJirou)! Shiritori made this translation a little weird to properly translate because word play is different for English. But it was fun either way!

As always, please visit the original artist and follow/bookmark their works if you can!

いつも通り、元のアーティストを訪問して下さい!そして作品をブックマークしてお願いいたします!

Source/オリジン:   ビス子 |【上耳】しりとり

Twitter:  kasebumisan

occasionallyfreshfanarts:
“OKAY
THESE RECENT CHAPTERS HAVE MADE ME SO DAMN HAPPY
BECAUSE I’VE LIKED KAMIJIROU SINCE THEIR VERY FIRST BICKERY INTERACTIONS ON USJ BUT I KINDA THOUGHT IT WASN’T REALLY GOING TO HAPPEN
AND THEN DENKI STRAIGHT UP SUPPORTS...
ZoomInfo
occasionallyfreshfanarts:
“OKAY
THESE RECENT CHAPTERS HAVE MADE ME SO DAMN HAPPY
BECAUSE I’VE LIKED KAMIJIROU SINCE THEIR VERY FIRST BICKERY INTERACTIONS ON USJ BUT I KINDA THOUGHT IT WASN’T REALLY GOING TO HAPPEN
AND THEN DENKI STRAIGHT UP SUPPORTS...
ZoomInfo
occasionallyfreshfanarts:
“OKAY
THESE RECENT CHAPTERS HAVE MADE ME SO DAMN HAPPY
BECAUSE I’VE LIKED KAMIJIROU SINCE THEIR VERY FIRST BICKERY INTERACTIONS ON USJ BUT I KINDA THOUGHT IT WASN’T REALLY GOING TO HAPPEN
AND THEN DENKI STRAIGHT UP SUPPORTS...
ZoomInfo

occasionallyfreshfanarts:

OKAY

THESE RECENT CHAPTERS HAVE MADE ME SO DAMN HAPPY

BECAUSE I’VE LIKED KAMIJIROU SINCE THEIR VERY FIRST BICKERY INTERACTIONS ON USJ BUT I KINDA THOUGHT IT WASN’T REALLY GOING TO HAPPEN

AND THEN DENKI STRAIGHT UP SUPPORTS KYŌKA AND HER HOBBIES AND HER TALENT AND SHE GETS ALL FLUSTERED AND DEFENSIVE


IF DENKI REALLY ENDS UP AS THE TRAITOR I’M GOING TO GET SO FUCKING UPSET


I WILL GO DOWN WITH THIS SHIP